Secret Service agents, mistaken for ICE, were barred from Chicago school amid immigration policy concerns. Agentes del Servicio Secreto, confundidos con ICE, fueron excluidos de la escuela de Chicago en medio de preocupaciones de política de inmigración.
Secret Service agents were mistakenly identified as ICE agents at Hamline Elementary School in Chicago, causing concern among school officials and staff. Los agentes del Servicio Secreto fueron identificados erróneamente como agentes de ICE en la Escuela Primaria Hamline en Chicago, causando preocupación entre los funcionarios y el personal de la escuela. The agents, investigating a threat against a government official, were not allowed into the school. A los agentes, investigando una amenaza contra un funcionario del gobierno, no se les permitió entrar en la escuela. Despite initial reports, ICE confirmed they were not involved. A pesar de los informes iniciales, el ICE confirmó que no estaban involucrados. The incident highlights tensions in immigrant communities due to recent changes in federal immigration policies. El incidente pone de relieve las tensiones en las comunidades de inmigrantes debido a los recientes cambios en las políticas federales de inmigración. Chicago Public Schools reaffirmed their commitment to student safety and protecting families from immigration enforcement actions without a judicial warrant. Chicago Public Schools reafirmó su compromiso con la seguridad de los estudiantes y la protección de las familias de las acciones de inmigración sin una orden judicial.