Google agrees to new measures to fight fake reviews in the UK, following a CMA investigation. Google acepta nuevas medidas para luchar contra las críticas falsas en el Reino Unido, tras una investigación de CMA.
Google has agreed to new measures to combat fake online reviews in the UK, following an investigation by the Competition and Markets Authority (CMA). Google ha acordado nuevas medidas para combatir las revisiones falsas en línea en el Reino Unido, tras una investigación de la Autoridad de la Competencia y los Mercados (CMA). The company will implement stricter steps to detect and remove fraudulent reviews and penalize businesses and individuals involved. La compañía implementará pasos más estrictos para detectar y eliminar revisiones fraudulentas y penalizar a las empresas y personas involucradas. UK businesses with fake reviews will face warning alerts and a halt on new reviews, while repeat offenders may have their reviews deleted for up to six months. Las empresas del Reino Unido con reseñas falsas se enfrentarán a alertas de advertencia y un alto en las nuevas revisiones, mientras que los reincidentes pueden tener sus revisiones borradas por un máximo de seis meses. Google will also make it easier for consumers to report suspicious reviews. Google también hará que sea más fácil para los consumidores para informar de revisiones sospechosas. The CMA's CEO, Sarah Cardell, said these changes will ensure robust processes for trustworthy reviews. La CEO del CMA, Sarah Cardell, dijo que estos cambios garantizarán procesos robustos para revisiones confiables. The watchdog is also investigating Amazon for similar issues. El perro guardián también está investigando Amazon para problemas similares.