Authorities investigate eighth fire at Dublin site planned for asylum seekers amid protests. Las autoridades investigan el octavo incendio en el sitio de Dublín planeado para los solicitantes de asilo en medio de protestas.
Authorities in Dublin are investigating a suspected arson attack on a former factory site in Coolock, slated for housing asylum seekers. Las autoridades de Dublín están investigando un presunto incendio provocado en una antigua fábrica en Coolock, destinada a alojar a solicitantes de asilo. This is the eighth fire at the location since redevelopment plans were announced. Este es el octavo incendio en el lugar desde que se anunciaron los planes de redesarrollo. Gardaí dispersed about 20 protestors and controlled the fire. La Gardaí dispersó a unos 20 manifestantes y controló el incendio. Despite tensions and past protests, work on the project, which aims to construct 230 prefabricated units for up to 741 asylum seekers, will not start until the site is deemed safe. A pesar de las tensiones y las protestas anteriores, el trabajo en el proyecto, que tiene como objetivo construir 230 unidades prefabricadas para hasta 741 solicitantes de asilo, no comenzará hasta que el sitio sea considerado seguro. The court noted there is no current contract for the accommodation. El tribunal observó que no existe un contrato actual para el alojamiento.