Australian government pays $22M to Wreck Bay community due to PFAS contamination from defense sites. El gobierno australiano paga 22 millones de dólares a la comunidad de Wreck Bay debido a la contaminación del PFAS en los sitios de defensa.
In Wreck Bay, Australia, a community is battling a health crisis caused by PFAS contamination from nearby defense sites, leading to a high rate of cancer. En Wreck Bay, Australia, una comunidad está luchando contra una crisis de salud causada por la contaminación del PFAS en sitios de defensa cercanos, lo que conduce a una alta tasa de cáncer. The government agreed to pay $22 million in compensation after toxic firefighting foam leaked into waterways, affecting local health and cultural practices. El gobierno acordó pagar 22 millones de dólares en compensación después de que la espuma tóxica de extinción de incendios se filtrara a las vías fluviales, afectando las prácticas locales de salud y cultura. The Senate is investigating the social, economic, and environmental impacts of PFAS, with the defense department treating 21 million liters of water to limit further contamination. El Senado está investigando los impactos sociales, económicos y ambientales del PFAS, con el departamento de defensa tratando 21 millones de litros de agua para limitar la contaminación.