Pakistan plans to issue a $200 million bond in China to boost economic growth and attract investment. El Pakistán tiene previsto emitir un bono de 200 millones de dólares en China para impulsar el crecimiento económico y atraer inversiones.
Pakistan plans to issue a $200 million Panda Bond by June to boost its presence in China's capital markets. Pakistán planea emitir un Panda Bond de $200 millones para junio para impulsar su presencia en los mercados de capital de China. Finance Minister Muhammad Aurangzeb sees this as part of a strategy to drive economic growth through exports and stabilize the balance of payments. El ministro de Finanzas, Muhammad Aurangzeb, considera esto como parte de una estrategia para impulsar el crecimiento económico a través de las exportaciones y estabilizar la balanza de pagos. The move also aims to attract more Chinese investment, especially through the second phase of the China-Pakistan Economic Corridor. La medida también pretende atraer más inversión china, especialmente a través de la segunda fase del Corredor Económico China-Pakistán. Aurangzeb invited Hong Kong to explore trade and financial opportunities, suggesting it could serve as a hub for joint ventures between Chinese and Pakistani companies. Aurangzeb invitó a Hong Kong a explorar las oportunidades comerciales y financieras, sugiriendo que podría servir como centro de negocios conjuntos entre empresas chinas y pakistaníes.