Ukrainian refugees in Cork face relocation by mid-March, sparking local concern over disruptions. Los refugiados ucranianos en Cork se enfrentan a una reubicación a mediados de marzo, lo que suscita preocupación a nivel local por las perturbaciones.
Ukrainian refugees in Cork, Ireland, are facing relocation from their current student accommodation by mid-March, causing concern among residents. Los refugiados ucranianos en Cork, Irlanda, se enfrentan a la reubicación de su actual alojamiento estudiantil a mediados de marzo, lo que causa preocupación entre los residentes. Chaplain John Hurley criticized the move, noting the disruption to education and living conditions for traumatized individuals. El capellán John Hurley criticó la medida, señalando la perturbación de la educación y las condiciones de vida de las personas traumatizadas. The Irish Department of Integration aims to provide new accommodations, possibly in shared arrangements, aiming to keep refugees close to their current locations. El Departamento de Integración de Irlanda tiene por objeto proporcionar nuevos alojamientos, posiblemente en acuerdos compartidos, con el fin de mantener a los refugiados cerca de sus lugares actuales. Residents are dismayed about losing their pets and stable living situations. Los residentes están consternados por perder a sus mascotas y situaciones de vida estables.