The Supreme Court of Canada considers challenging Quebec's law banning religious symbols in the public sector. El Tribunal Supremo del Canadá considera la posibilidad de impugnar la ley de Quebec que prohíbe los símbolos religiosos en el sector público.
The Supreme Court of Canada will decide soon whether to hear a challenge to Quebec's secularism law, which prohibits public sector employees from wearing religious symbols. El Tribunal Supremo del Canadá decidirá pronto si debe impugnarse la ley de secularismo de Quebec, que prohíbe a los empleados del sector público llevar símbolos religiosos. The law has faced criticism for being discriminatory. La ley ha recibido críticas por ser discriminatoria. Meanwhile, parts of Canada are bracing for a polar vortex, leading to the opening of warming centers and causing dangerous travel conditions due to heavy snow and frigid temperatures. Mientras tanto, algunas partes de Canadá están apoyando un vórtice polar, llevando a la apertura de centros de calentamiento y causando condiciones peligrosas de viaje debido a la nieve pesada y las temperaturas frígidas.