Indian court orders special trial within nine months and grants bail to activists jailed since 2018. La corte india ordena un juicio especial en un plazo de nueve meses y concede fianza a activistas encarcelados desde 2018.
The Bombay High Court ordered a special court to frame charges within nine months in the Elgar Parishad-Maoist links case, emphasizing that prolonged pre-trial detention violates constitutional rights. El Tribunal Superior de Bombay ordenó a un tribunal especial que formulara cargos en un plazo de nueve meses en el caso Elgar Parishad-Maoist Links, haciendo hincapié en que la detención preventiva prolongada viola los derechos constitucionales. The court granted bail to activists Rona Wilson and Sudhir Dhawale, who have been in jail since 2018 without a trial. La corte concedió fianza a los activistas Rona Wilson y Sudhir Dhawale, que han estado en prisión desde 2018 sin juicio. The court highlighted the constitutional infringement of Article 21 due to lengthy incarcerations. El tribunal destacó la infracción constitucional del artículo 21 debido a largas penas de prisión.