Dundee University faces a £30 million deficit, risking job cuts and sparking strike fears. La Universidad de Dundee enfrenta un déficit de £30 millones, arriesgando recortes de puestos de trabajo y provocando temores de huelga.
Dundee University faces a £30 million deficit, leading to potential job cuts and a strike action. La Universidad de Dundee enfrenta un déficit de £30 millones, lo que conduce a posibles recortes de puestos de trabajo y una acción de huelga. Labour MSP Michael Marra stated the university is "too big to fail," emphasizing its importance to Dundee. MSP laborista Michael Marra afirmó que la universidad es "demasiado grande para fracasar", enfatizando su importancia para Dundee. The Scottish Government, while not committing to a bailout, stressed the need for financial sustainability. El Gobierno escocés, aunque no se comprometió a un rescate, subrayó la necesidad de la sostenibilidad financiera. The university's recovery plan must be robust to secure potential financial support from the Scottish Funding Council. El plan de recuperación de la universidad debe ser sólido para asegurar el apoyo financiero potencial del Consejo Escocés de Financiación.