China approves 17 gene-edited and GM crop varieties to boost food security and reduce imports. China aprueba 17 variedades de cultivos GM y de edición genética para aumentar la seguridad alimentaria y reducir las importaciones.
China has approved five gene-edited and 12 genetically modified crop varieties, including soybean, corn, and cotton, to boost food production and reduce imports. China ha aprobado cinco variedades de cultivos con edición genética y 12 genéticamente modificados, incluyendo soja, maíz y algodón, para impulsar la producción de alimentos y reducir las importaciones. The Ministry of Agriculture and Rural Affairs awarded safety certificates for these crops, which use gene editing to improve traits, seen by some as safer than traditional genetic modification. El Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales otorgó certificados de seguridad para estos cultivos, que utilizan la edición de genes para mejorar rasgos, considerados por algunos como más seguros que la modificación genética tradicional. The approvals aim to enhance food security and increase domestic crop yields. Las aprobaciones tienen por objeto mejorar la seguridad alimentaria y aumentar los rendimientos de los cultivos nacionales. Safety certificates are valid for five years. Los certificados de seguridad son válidos por cinco años.