Singapore delays youth court reform for 16-18-year-olds due to legal flexibility concerns. Singapur retrasa la reforma de los tribunales de menores para los jóvenes de 16 a 18 años, debido a problemas de flexibilidad jurídica.
The Ministry of Social and Family Development in Singapore has delayed the implementation of a law that would allow 16 to 18-year-old offenders to be tried in Youth Courts instead of adult courts. El Ministerio de Desarrollo Social y de la Familia de Singapur ha retrasado la aplicación de una ley que permitiría a los delincuentes de 16 a 18 años ser juzgados en tribunales de menores en lugar de tribunales de adultos. Originally set for January 2025, the changes are now planned for later in the year. Originalmente fijado para enero de 2025, los cambios ahora están planeados para más adelante en el año. The delay is due to concerns that current legal provisions do not provide enough flexibility for handling cases involving older youth offenders. El retraso se debe a la preocupación de que las disposiciones jurídicas vigentes no ofrecen suficiente flexibilidad para tramitar los casos de delincuentes juveniles de mayor edad.