China updates standards for maternity and nanny services to boost childbirth and support families. China actualiza los estándares para los servicios de maternidad y niñeras para impulsar el parto y apoyar a las familias.
China has updated national standards to improve maternity and nanny services, effective March 1, 2025. China ha actualizado las normas nacionales para mejorar los servicios de maternidad y niñeras, a partir del 1 de marzo de 2025. These standards aim to enhance care for mothers and children up to age three, addressing emotional and educational needs. Estas normas tienen por objeto mejorar la atención a las madres y los niños hasta los tres años de edad, atendiendo a las necesidades emocionales y educativas. The move supports childbirth and combats an aging population. El movimiento apoya el parto y combate al envejecimiento de la población. China has relaxed family planning policies and now backs third children, with local governments offering subsidies, insurance, and extended leaves. China ha relajado las políticas de planificación familiar y ahora respalda a terceros niños, y los gobiernos locales ofrecen subsidios, seguros y permisos extendidos.