UK Conservative leader vows to end inheritance tax on farms, opposing Prime Minister's stance. El líder conservador del Reino Unido promete poner fin al impuesto de sucesiones en las granjas, oponiéndose a la postura del Primer Ministro.
Conservative leader Kemi Badenoch visited Jeremy Clarkson's pub to discuss plans to end inheritance tax exemptions for farms valued over £1 million. Kemi Badenoch, líder conservador, visitó el pub de Jeremy Clarkson para discutir planes para poner fin a las exenciones del impuesto de sucesiones para granjas valoradas en más de £1 millones. Badenoch stated the Conservatives will reverse this tax policy at their first chance, supporting family farms. Badenoch declaró que los conservadores revertirán esta política fiscal en su primera oportunidad, apoyando a las granjas familiares. Prime Minister Keir Starmer insists there will be no change, as the government aims to raise more funds. El primer ministro Keir Starmer insiste en que no habrá cambio, ya que el gobierno pretende recaudar más fondos. Farmers fear the tax could force them to sell land that has been in their families for generations. Los agricultores temen que el impuesto los obligue a vender tierras que han estado en sus familias durante generaciones.