The US government faces a potential shutdown on Dec. 21 if funding isn't restored. El gobierno de EE.UU. se enfrenta a un posible cierre el 21 de diciembre si no se restablece el financiamiento.
The US government faces a possible shutdown on December 21 due to the failure of a stop-gap funding bill in the House of Representatives. El gobierno de EE.UU. se enfrenta a un posible cierre el 21 de diciembre debido al fracaso de un proyecto de ley de financiación de alto riesgo en la Cámara de Representantes. Without new legislation, federal agencies will run out of money at midnight, potentially halting non-essential services. Sin nueva legislación, las agencias federales se quedarán sin dinero a medianoche, lo que podría detener los servicios no esenciales. Around 875,000 federal workers could be furloughed, while 1.4 million would continue working without pay, to be compensated later. Alrededor de 875.000 trabajadores federales podrían ser dados de baja, mientras que 1,4 millones continuarían trabajando sin sueldo, para ser compensados más tarde. Essential services like law enforcement and air traffic control would continue, but national parks and environmental inspections could be affected. Continuarían los servicios esenciales, como la aplicación de la ley y el control del tráfico aéreo, pero podrían verse afectados los parques nacionales y las inspecciones ambientales.