Pope Francis's Holy Year in Rome, expecting 32 million pilgrims, worsens housing crisis, displacing locals. El Año Santo del Papa Francisco en Roma, esperando a 32 millones de peregrinos, empeora la crisis de vivienda, desplazando a los lugareños.
Pope Francis's Holy Year plans in Rome are worsening the city's housing crisis as 32 million pilgrims are expected in 2025. Los planes de Año Santo del Papa Francisco en Roma están empeorando la crisis de vivienda de la ciudad, ya que se esperan 32 millones de peregrinos en 2025. Overtourism and construction for the event have increased traffic and raised rents, pushing out locals. El sobreturismo y la construcción para el evento han aumentado el tráfico y aumentado los alquileres, empujando a los lugareños. Rome is receiving €4 billion to modernize infrastructure, but concerns persist over the displacement of residents and preservation of local culture. Roma recibe 4.000 millones de euros para modernizar las infraestructuras, pero persiste la preocupación por el desplazamiento de residentes y la preservación de la cultura local.