Rhode Island judge lets scrapyard stay open but boosts oversight after fire and violations. Un juez de Rhode Island permite que el depósito de chatarra permanezca abierto, pero aumenta la supervisión después de incendios y violaciones.
A Rhode Island judge allowed Rhode Island Recycled Metals to stay open but increased oversight over its operations and environmental cleanup. Un juez de Rhode Island permitió que los Metales Reciclados de Rhode Island se mantuvieran abiertos, pero aumentó la supervisión de sus operaciones y limpieza ambiental. The decision came after a fire in July and follows years of environmental violations. La decisión se produjo después de un incendio en julio y después de años de violaciones ambientales. The judge denied requests to put the scrapyard into receivership but granted the special master expanded control over the site's remediation and permitting process, aiming to address the company's history of noncompliance. El juez rechazó las solicitudes para poner el astillero en quiebra, pero concedió al comandante especial un control expandido sobre el proceso de remediación y permisos del sitio, con el objetivo de abordar el historial de incumplimiento de la compañía.