Protesters in Indore claim a "normalisation" process in a government exam is unfair, scoring a candidate 101.66/100. Los manifestantes en Indore afirman que un proceso de "normalización" en un examen gubernamental es injusto, anotando a un candidato 101.66/100.
Job seekers in Indore, India, protested after a candidate scored 101.66 out of 100 in a government exam due to a "normalisation" process. Buscadores de empleo en Indore, India, protestaron después de que un candidato anotara 101,66 de 100 en un examen del gobierno debido a un proceso de "normalización". The process adjusts scores to equalize difficulty across different exam versions, but protesters claim it's unfair and fraudulent, demanding a fair inquiry. El proceso ajusta las puntuaciones para igualar la dificultad en diferentes versiones del examen, pero los manifestantes afirman que es injusto y fraudulento, exigiendo una investigación justa. They fear this could jeopardize the recruitment exam's integrity and have warned of further action if their concerns are not addressed. Temen que esto pueda poner en peligro la integridad del examen de reclutamiento y han advertido de la adopción de nuevas medidas si no se abordan sus preocupaciones.