Black liquor from a paper mill caused brown snow in Rumford, Maine, prompting contact warnings. El licor negro de una fábrica de papel causó nieve marrón en Rumford, Maine, provocando advertencias de contacto.
In Rumford, Maine, brown snow fell after a paper mill released black liquor, a byproduct of paper production. En Rumford, Maine, la nieve marrón cayó después de que una fábrica de papel liberara licor negro, un subproducto de la producción de papel. Though not toxic, the substance's high pH level could irritate skin, prompting officials to warn residents to avoid direct contact. Aunque no es tóxico, el alto nivel de pH de la sustancia podría irritar la piel, motivando a los funcionarios a advertir a los residentes para evitar el contacto directo. The mill agreed to fund further testing, and schools were advised to keep children away from the affected areas. El molino acordó financiar nuevas pruebas, y se aconsejó a las escuelas que mantuvieran a los niños alejados de las zonas afectadas. Rain was expected to wash the substance away. Se esperaba que la lluvia lavara la sustancia.