Johannesburg's 4 million people face four days without water due to maintenance on key pump stations. Los 4 millones de personas de Johannesburgo enfrentan cuatro días sin agua debido al mantenimiento en estaciones de bombas clave.
Johannesburg faces a severe water crisis as Rand Water performs maintenance on two key pump stations, leaving around 4 million people without water for four days. Johannesburgo se enfrenta a una grave crisis de agua mientras Rand Water realiza el mantenimiento en dos estaciones de bombeo clave, dejando alrededor de 4 millones de personas sin agua durante cuatro días. Gauteng's acting premier, Lebogang Maile, has apologized and pledged government support to affected municipalities. El premier en funciones de Gauteng, Lebogang Maile, se ha disculpado y ha prometido apoyo gubernamental a los municipios afectados. The African National Congress has urged patience, with repairs expected to finish on December 16. El Congreso Nacional Africano ha instado a la paciencia, y se espera que las reparaciones terminen el 16 de diciembre. A task team, including national and local officials, is working on both short-term and long-term solutions to address the water issues. Un equipo de tareas, incluidos funcionarios nacionales y locales, está trabajando en soluciones a corto y largo plazo para abordar las cuestiones relativas al agua.