Syrian schools reopened under new leader Ahmad al-Sharaa, a week after President Assad's ousting. Las escuelas sirias se reabrieron bajo el nuevo líder Ahmad al-Sharaa, una semana después de la destitución del presidente Assad.
Syrian schools reopened on Sunday, a week after the overthrow of President Bashar al-Assad. Las escuelas sirias se reabrieron el domingo, una semana después del derrocamiento del presidente Bashar al-Assad. The move is seen as a return to normalcy under the new de facto leader, Ahmad al-Sharaa, who faces the challenge of rebuilding the country after 13 years of civil war. El movimiento es visto como un retorno a la normalidad bajo el nuevo líder de facto, Ahmad al-Sharaa, que enfrenta el reto de reconstruir el país después de 13 años de guerra civil. Some parents are hesitant to send their children back to school due to ongoing uncertainty. Algunos padres dudan en enviar a sus hijos de vuelta a la escuela debido a la incertidumbre constante. Foreign powers are working on a new stance on Syria, with a focus on economic recovery and respect for minority rights. Las potencias extranjeras están trabajando en una nueva postura sobre Siria, con un enfoque en la recuperación económica y el respeto de los derechos de las minorías.