New study links persistent childhood smoking to a 33% to 52% higher risk of early heart damage. Un nuevo estudio vincula el tabaquismo infantil persistente con un riesgo de daño cardíaco precoz entre un 33% y un 52% más alto.
A new study published in JACC shows that smoking from childhood to early adulthood significantly increases the risk of premature heart damage. Un nuevo estudio publicado en JACC muestra que fumar desde la niñez hasta la edad adulta temprana aumenta significativamente el riesgo de daño cardíaco prematuro. Researchers found that persistent tobacco use from age 10 to 24 increased the odds of cardiac injury by 33% to 52%, including left ventricular hypertrophy and diastolic dysfunction. Los investigadores encontraron que el consumo persistente de tabaco de 10 a 24 años de edad aumentó las probabilidades de lesión cardíaca en un 33% a 52%, incluyendo hipertrofia ventricular izquierda y disfunción diastólica. The study emphasizes the need for early intervention to prevent smoking among young people and advocates for stricter public health policies to protect young hearts. El estudio hace hincapié en la necesidad de una intervención temprana para prevenir el tabaquismo entre los jóvenes y aboga por políticas de salud pública más estrictas para proteger los corazones de los jóvenes.