UK PM Keir Starmer visits Gulf states to boost trade, discuss conflicts, amid human rights concerns. El Primer Ministro del Reino Unido Keir Starmer visita los estados del Golfo para impulsar el comercio, discutir los conflictos, en medio de las preocupaciones por los derechos humanos.
UK Prime Minister Keir Starmer is visiting the UAE and Saudi Arabia to boost economic ties and attract investment. El primer ministro del Reino Unido, Keir Starmer, está visitando los Emiratos Árabes Unidos y Arabia Saudita para impulsar los lazos económicos y atraer inversiones. The trip aims to advance a free trade agreement with Gulf states, potentially boosting UK trade by £8.6 billion annually. El viaje tiene por objeto promover un acuerdo de libre comercio con los Estados del Golfo, lo que podría impulsar el comercio del Reino Unido en 8.600 millones de libras anuales. Starmer will also discuss regional conflicts, including the Gaza crisis. Starmer también discutirá los conflictos regionales, incluyendo la crisis de Gaza. Critics urge him to address human rights issues, particularly Saudi Arabia's high number of executions. Los críticos lo instan a que aborde las cuestiones de derechos humanos, en particular el elevado número de ejecuciones de Arabia Saudita. After the Gulf, Starmer will visit Cyprus, marking the first British PM visit in over 50 years. Después del Golfo, Starmer visitará Chipre, marcando la primera visita del primer ministro británico en más de 50 años.