French lawmakers vote on a no-confidence motion that could oust Prime Minister Barnier's government. Los legisladores franceses votan una moción de censura que podría derrocar al gobierno del primer ministro Barnier.
French lawmakers are set to vote on a no-confidence motion targeting Prime Minister Michel Barnier's government, likely leading to its ousting. Los legisladores franceses votarán sobre una moción de censura dirigida al gobierno del primer ministro Michel Barnier, que probablemente conduzca a su derrocamiento. This vote, expected to pass, could plunge France, the eurozone's second-largest economy, into deeper political instability. Esta votación, que se espera que pase, podría hundir a Francia, la segunda economía más grande de la eurozona, en una inestabilidad política más profunda. If successful, it would be the first time in over 60 years that a French government is forced out by a no-confidence vote. Si tiene éxito, sería la primera vez en más de 60 años que un gobierno francés se ve obligado a salir por un voto de falta de confianza.