Bangladesh seeks $17-$30 billion back, blames political elite under Hasina's rule for massive theft. Bangladesh busca entre 17 y 30 mil millones de dólares de vuelta, culpa a la élite política bajo el gobierno de Hasina por robo masivo.
The central bank of Bangladesh estimates a loss of $17 billion, possibly up to $30 billion, due to financial theft under the rule of Sheikh Hasina. El banco central de Bangladesh estima una pérdida de 17.000 millones de dólares, posiblemente hasta 30.000 millones de dólares, debido al robo financiero bajo el gobierno de Sheikh Hasina. The theft involved high-level political figures and business executives who issued loans to fake companies and transferred the funds illegally out of the country. El robo implicó a figuras políticas de alto nivel y ejecutivos de negocios que otorgaron préstamos a compañías falsas y transfirieron los fondos ilegalmente fuera del país. The interim government is now seeking the extradition of Hasina and investigating her ally for money laundering. El gobierno interino ahora está buscando la extradición de Hasina e investigando a su aliado por lavado de dinero.