New Zealand plans tax changes for charities and closing loopholes in next year's Budget. Nueva Zelanda planea cambios tributarios para las organizaciones benéficas y cerrar las lagunas en el Presupuesto del próximo año.
New Zealand's Finance Minister, Nicola Willis, announced that upcoming tax changes for charities and the closure of tax loopholes will be included in next year's Budget. El ministro de Finanzas de Nueva Zelanda, Nicola Willis, anunció que los próximos cambios fiscales para las organizaciones benéficas y el cierre de las lagunas fiscales se incluirán en el Presupuesto del próximo año. Willis aims to balance the tax burden on charities with addressing those who exploit loopholes, without introducing a wealth tax or capital gains tax. El objetivo de Willis es equilibrar la carga fiscal de las organizaciones benéficas con la de hacer frente a quienes explotan las lagunas, sin introducir un impuesto sobre el patrimonio o un impuesto sobre las plusvalías. The exact details are still being determined, but the government is working transparently on these issues. Los detalles exactos todavía están siendo determinados, pero el gobierno está trabajando transparentemente en estas cuestiones.