Chinese sanitary pad safety scandal fuels feminist activism, driving consumers to foreign products. El escándalo chino de seguridad sanitaria alimenta el activismo feminista, llevando a los consumidores a productos extranjeros.
A scandal over misleading lengths and harmful pH levels in Chinese sanitary pads has sparked feminist activism. Un escándalo sobre longitudes engañosas y niveles de pH dañinos en almohadillas sanitarias chinas ha provocado activismo feminista. Consumers, distrustful due to safety concerns and past public health scandals, are now buying products from Hong Kong and Japan. Los consumidores, desconfiados debido a preocupaciones de seguridad y escándalos de salud pública pasados, ahora están comprando productos de Hong Kong y Japón. Activists are pushing for higher standards and are using government feedback channels, linking poor product quality to broader issues like falling fertility rates and gender discrimination. Los activistas están presionando por normas más estrictas y están utilizando los canales de retroalimentación del gobierno, vinculando la mala calidad de los productos con cuestiones más amplias como la disminución de las tasas de fecundidad y la discriminación por motivos de género.