Thousands protest in Georgia against government's decision to halt EU membership talks, sparking unrest. Miles de personas protestan en Georgia contra la decisión del Gobierno de detener las conversaciones de adhesión a la UE, lo que provoca disturbios.
Thousands of protesters in Georgia have taken to the streets for four consecutive days, opposing the government's decision to halt EU membership talks. Miles de manifestantes en Georgia han salido a las calles durante cuatro días consecutivos, oponiéndose a la decisión del Gobierno de detener las conversaciones de adhesión a la UE. Prime Minister has refused to consider new elections, despite the widespread unrest that began with the suspension of EU talks. El Primer Ministro se ha negado a considerar nuevas elecciones, a pesar de los disturbios generalizados que comenzaron con la suspensión de las conversaciones de la UE.