Tanker drivers at Edinburgh Airport consider striking over pay, threatening holiday travel. Los conductores de camiones cisterna en el aeropuerto de Edimburgo consideran la posibilidad de una huelga por salarios, amenazando con viajes de vacaciones.
Tanker drivers at North Air, which supplies fuel to Edinburgh Airport, are considering a strike over a rejected 4.5% pay offer. Los conductores de camiones cisterna en North Air, que suministran combustible al aeropuerto de Edimburgo, están considerando una huelga por una oferta de pago del 4,5% rechazada. The Unite union, whose members support the strike action, warns that it could disrupt peak festive season flights to destinations including New York, Dubai, and domestic routes. El sindicato Unite, cuyos miembros apoyan la huelga, advierte que podría perturbar los vuelos de temporada festiva a destinos como Nueva York, Dubai y rutas domésticas. North Air, a profitable company, has not yet offered an improved pay deal. North Air, una compañía rentable, aún no ha ofrecido un mejor trato salarial.