Indian MP issues notice to debate on historical claims of Ajmer Sharif Dargah and recent religious violence. El MP indio emite un aviso para debatir sobre las afirmaciones históricas de Ajmer Sharif Dargah y la reciente violencia religiosa.
Congress MP Imran Pratapgarhi has issued a notice in the Rajya Sabha to suspend business, focusing on a petition questioning the historical identity of Ajmer Sharif Dargah and recent violence in Uttar Pradesh's Sambal. El parlamentario del Congreso Imran Pratapgarhi ha emitido un aviso en el Rajya Sabha para suspender el negocio, centrándose en una petición que cuestiona la identidad histórica de Ajmer Sharif Dargah y la violencia reciente en el Sambal de Uttar Pradesh. The notice, given under Rule 267, aims to bring these issues to debate. La comunicación, presentada de conformidad con el artículo 267 del Reglamento, tiene por objeto llevar estas cuestiones a debate. The petition suggests the shrine was built over a Hindu temple, raising concerns about religious tensions and violence. La petición sugiere que el santuario fue construido sobre un templo hindú, suscitando preocupación sobre las tensiones religiosas y la violencia.