Pipeline leak in Karachi spills furnace oil, disrupting traffic and raising safety concerns. Fuga de tuberías en Karachi derrama aceite de horno, perturbando el tráfico y planteando problemas de seguridad.
A pipeline operated by Pakistan Refinery Limited ruptured near Karachi's Sea View on Sunday morning, leaking furnace oil onto a service road and a residential complex. Un oleoducto operado por Pakistan Refinery Limited se rompió cerca de la vista al mar de Karachi el domingo por la mañana, con fugas de petróleo del horno sobre una carretera de servicio y un complejo residencial. The leak was reported at 6am, causing traffic disruptions and safety concerns. La fuga fue reportada a las 6 de la mañana, causando trastornos de tráfico y problemas de seguridad. PRL halted oil pumping and dispatched a team to repair the pipeline and clean up the spill. PRL detuvo el bombeo de petróleo y envió un equipo para reparar el oleoducto y limpiar el derrame. This incident follows a similar leak in October, and an investigation is underway. Este incidente sigue a una filtración similar en octubre, y una investigación está en marcha.