China ramps up surveillance amid lone-wolf attacks, using big data to identify threats. China aumenta la vigilancia en medio de los ataques de lobo solitario, utilizando big data para identificar las amenazas.
China faces pressure to expand its surveillance due to recent deadly lone-wolf attacks, including a car-ramming incident in Zhuhai that caused nationwide anxiety. China se enfrenta a presiones para ampliar su vigilancia debido a los recientes ataques mortíferos de lobo solitario, incluyendo un incidente de embestida de coches en Zhuhai que causó ansiedad en todo el país. President Xi Jinping previously responded to ethnic violence by installing facial recognition cameras and tightening internet controls. El presidente Xi Jinping respondió previamente a la violencia étnica instalando cámaras de reconocimiento facial y endureciendo los controles de Internet. Now, officials are using big data to identify potential threats, struggling to address both security and economic issues like low pay and property problems. Ahora, los funcionarios están usando big data para identificar posibles amenazas, luchando para abordar problemas económicos y de seguridad como los bajos salarios y los problemas de propiedad.