Domestic violence cases surge 30% yearly, crisis centers warn, linked to holiday stressors. Los casos de violencia doméstica aumentan un 30% anual, alertan los centros de crisis, vinculados a factores estresantes de las vacaciones.
Domestic violence rates have hit an all-time high, especially during the holiday season, with crisis centers reporting a 30% increase in support demand over the past year. Las tasas de violencia doméstica han alcanzado un máximo histórico, especialmente durante la temporada de vacaciones, y los centros de crisis reportan un aumento del 30% en la demanda de apoyo durante el último año. Contributing factors include alcohol consumption, financial stress, and extended family time. Los factores contribuyentes incluyen el consumo de alcohol, el estrés financiero y el tiempo prolongado de la familia. Insurance companies like Allianz have noted a rise in claims, including cases of abusers burning down homes. Las compañías de seguros como Allianz han notado un aumento en las reclamaciones, incluyendo casos de abusadores que queman casas. The CEO of Canberra's Domestic Violence Crisis Service warns that high expectations and alcohol can intensify violent behaviors, affecting more people. El CEO del Servicio de Crisis de Violencia Doméstica de Canberra advierte que las altas expectativas y el alcohol pueden intensificar comportamientos violentos, afectando a más personas.