Australian car dealers warn more brands may leave due to market congestion from new entrants. Los concesionarios de automóviles australianos advierten que más marcas pueden salir debido a la congestión del mercado de nuevos participantes.
The CEO of the Australian Automotive Dealer Association, James Voortman, warns that more car brands may leave Australia due to market congestion, as new brands, many from China, enter the market. El CEO de la Australian Automotive Dealer Association, James Voortman, advierte que más marcas de automóviles pueden abandonar Australia debido a la congestión del mercado, ya que nuevas marcas, muchas de China, entran en el mercado. Established brands like Chrysler and Citroen have already left. Marcas establecidas como Chrysler y Citroen ya se han marchado. A survey found that buyers consider 2.9 vehicles on average, up 13%, but brand remains the top factor in purchasing decisions, not country of origin. Una encuesta encontró que los compradores consideran 2.9 vehículos en promedio, un aumento del 13%, pero la marca sigue siendo el factor principal en las decisiones de compra, no el país de origen.