UK spy chief claims Russia's 2018 Novichok attack on Skripal was likely ordered by Putin. El jefe espía del Reino Unido afirma que el ataque de Novichok a Skripal en 2018 probablemente fue ordenado por Putin.
The UK's intelligence chief, Jonathan Allen, testified that Russia's 2018 Salisbury poisonings, targeting ex-spy Sergei Skripal, were likely approved by President Putin to warn against traitors. El jefe de inteligencia del Reino Unido, Jonathan Allen, testificó que los envenenamientos de Salisbury en Rusia en 2018, dirigidos contra el ex espía Sergei Skripal, probablemente fueron aprobados por el presidente Putin para advertir contra los traidores. The attack used Novichok, a nerve agent, and the UK believes only the Russian state could have carried it out due to the weapon's complexity. El ataque usó Novichok, un agente nervioso, y el Reino Unido cree que sólo el estado ruso pudo haberlo llevado a cabo debido a la complejidad del arma. The UK says Russia was caught off guard by the swift attribution of blame, leaving them "on the back foot." El Reino Unido dice que Rusia fue sorprendida desprevenida por la rápida atribución de la culpa, dejándolos "en el pie trasero".