China's film box office drops 21% this year, but domestic films lead the top 10, with comedies dominating. La taquilla china de cine cae un 21% este año, pero las películas nacionales lideran los 10 primeros, con las comedias dominando.
China's box office revenue reached 40 billion yuan ($5.56 billion) by November 27th, marking a 21% decline from last year. Los ingresos de taquilla de China alcanzaron los 40 mil millones de yuan (5.56 mil millones de dólares) el 27 de noviembre, lo que representa una disminución del 21% con respecto al año pasado. Despite the drop, eight of the top 10 highest-grossing films are domestic, led by "YOLO," "Pegasus 2," and "Successor." A pesar de la caída, ocho de las 10 películas más importantes son nacionales, dirigidas por "YOLO", "Pegasus 2" y "Successor". The most successful foreign films are "Godzilla x Kong: The New Empire" and "The Boy and the Heron." Las películas extranjeras más exitosas son "Godzilla x Kong: The New Empire" y "The Boy and the Heron". Comedy dominates, accounting for half of the year's box office revenue. La comedia domina, representando la mitad de los ingresos de taquilla del año.