High blood pressure costs Australia over $1.2 billion yearly, with pharmacy fees the biggest expense. La presión arterial alta cuesta a Australia más de 1.200 millones de dólares anuales, con los honorarios de farmacia el mayor gasto.
High blood pressure costs Australia over $1.2 billion annually, with patients paying 40% out-of-pocket. La presión arterial alta cuesta a Australia más de 1.200 millones de dólares anuales, y los pacientes pagan 40% de su bolsillo. Pharmacy fees account for 51% of costs, followed by GP appointments and medication purchases. Los honorarios de farmacia representan el 51% de los costos, seguidos de las citas con el GP y las compras de medicamentos. Reducing high blood pressure rates by 24% could save 37,000 lives yearly. Reducir las tasas de presión arterial alta en un 24% podría salvar 37.000 vidas al año. The study calls for reducing patients' financial burden to improve control rates and prevent serious health issues. El estudio pide reducir la carga financiera de los pacientes para mejorar las tasas de control y prevenir problemas de salud graves.