New Zealand's goal to be smoke-free by 2025 is at risk as smoking rates have stopped declining. El objetivo de Nueva Zelanda de estar libre de humo para 2025 está en riesgo, ya que las tasas de tabaquismo han dejado de disminuir.
New Zealand's goal to be smoke-free by 2025 is in jeopardy as daily smoking rates have stagnated for the first time in a decade. El objetivo de Nueva Zelanda de estar libre de humo para 2025 está en peligro, ya que las tasas diarias de tabaquismo se han estancado por primera vez en una década. The Annual Health Survey shows significant smoking disparities among Māori, Pacific peoples, and those in deprived areas. La Encuesta anual de salud muestra importantes disparidades entre los maoríes, los pueblos del Pacífico y los que viven en zonas desfavorecidas. Without dramatic reductions in these groups, the target of less than 5% daily smoking prevalence may not be met. Sin reducciones drásticas en estos grupos, la meta de menos del 5% de la prevalencia diaria de tabaquismo puede no ser alcanzada. The government's decision to drop key measures like limiting tobacco outlets and denicotinisation may be contributing to the struggle. La decisión del gobierno de abandonar medidas clave como la limitación de los mercados de tabaco y la denicotinización puede estar contribuyendo a la lucha. Researchers argue robust policy measures are crucial to achieve the goal by 2027, especially for Māori and Pacific populations. Los investigadores argumentan que las medidas políticas sólidas son cruciales para alcanzar la meta para 2027, especialmente para las poblaciones maoríes y del Pacífico.