Gatwick Airport's flight disruptions due to a suspicious package led to delays and cancellations, triggering passenger rights protocols. Las interrupciones de vuelo del aeropuerto de Gatwick debido a un paquete sospechoso llevaron a retrasos y cancelaciones, desencadenando protocolos de derechos de los pasajeros.
Gatwick Airport faced major flight disruptions due to a suspicious package, causing delays and cancellations. El aeropuerto de Gatwick sufrió importantes interrupciones de vuelo debido a un paquete sospechoso, causando retrasos y cancelaciones. UK law requires airlines to provide care like food, accommodation, and transportation for delays exceeding a few hours and offer refunds or alternative flights for cancellations. La ley del Reino Unido requiere que las aerolíneas proporcionen cuidados como alimentos, alojamiento y transporte por retrasos que excedan de unas pocas horas y ofrezcan reembolsos o vuelos alternativos para cancelaciones. Passengers can claim costs for care and assistance but won't receive compensation for delays caused by extraordinary circumstances like this security incident. Los pasajeros pueden reclamar los costos de atención y asistencia, pero no recibirán compensación por retrasos causados por circunstancias extraordinarias como este incidente de seguridad.