Outgoing Defense Secretary Austin lauds women's role in military, contrasting with nominee's opposition to women in combat. El saliente Secretario de Defensa Austin elogia el papel de las mujeres en el ejército, en contraste con la oposición de los nominados a las mujeres en combate.
Outgoing Defense Secretary Lloyd Austin praised women and diversity in the military, arguing they make the U.S. armed forces stronger. Lloyd Austin, secretario de Defensa saliente, elogió a las mujeres y la diversidad en el ejército, argumentando que fortalecen a las fuerzas armadas estadounidenses. This stance contrasts with President-elect Donald Trump's nominee for Defense Secretary, Pete Hegseth, who has opposed women in combat roles. Esta postura contrasta con el candidato del presidente electo Donald Trump al Secretario de Defensa, Pete Hegseth, que se ha opuesto a las mujeres en funciones de combate. Austin, with 41 years of military experience, highlighted women's contributions on battlefields, while Hegseth wants to remove diversity programs and prioritize traditional combat capabilities. Austin, con 41 años de experiencia militar, destacó las contribuciones de las mujeres en los campos de batalla, mientras que Hegseth quiere eliminar los programas de diversidad y priorizar las capacidades tradicionales de combate. Women now constitute 17.5% of active-duty military and 21.6% of the reserve. En la actualidad, las mujeres constituyen el 17,5% de las fuerzas armadas en servicio activo y el 21,6% de la reserva.