Shipping leaders meet in Hong Kong to tackle trade challenges and aim for net-zero emissions by 2050. Los líderes del transporte marítimo se reúnen en Hong Kong para abordar los desafíos comerciales y lograr emisiones netas cero para 2050.
The International Chamber of Shipping held a summit in Hong Kong addressing maritime trade challenges like political tensions and climate change. La Cámara Naviera Internacional celebró una cumbre en Hong Kong para abordar los problemas del comercio marítimo, como las tensiones políticas y el cambio climático. The event aimed to build resilience and discussed goals for net-zero emissions by 2050. El evento tuvo como objetivo fortalecer la resiliencia y discutió los objetivos para emisiones netas cero para 2050. Hong Kong seeks to lead in sustainable shipping, focusing on green fuels and digital tech. Hong Kong busca liderar en el transporte marítimo sostenible, centrándose en combustibles verdes y tecnología digital. The city's port ranks highly in efficiency, and plans include promoting e-commerce logistics and developing bunkering for green fuels. El puerto de la ciudad ocupa un alto lugar en eficiencia, y los planes incluyen promover la logística del comercio electrónico y desarrollar bunkering para combustibles verdes.