Iran's uranium stockpile nears weapons-grade level, raising nuclear proliferation concerns. El arsenal de uranio de Irán se acerca al nivel de las armas, lo que plantea preocupaciones en materia de proliferación nuclear.
Iran has increased its stockpile of uranium enriched to 60% purity, which is near weapons-grade levels, by 17.6 kilograms since August, reaching 182.3 kilograms as of October 26. Irán ha aumentado sus reservas de uranio enriquecido a un 60% de pureza, que se encuentra cerca de los niveles de calidad de las armas, en 17,6 kilogramos desde agosto, alcanzando 182,3 kilogramos al 26 de octubre. The International Atomic Energy Agency (IAEA) warns that this amount is enough to make "several" nuclear bombs if Iran chose to do so. El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) advierte que esta cantidad es suficiente para hacer "varias" bombas nucleares si Irán lo decide. Iran insists its nuclear program is for peaceful purposes. Irán insiste en que su programa nuclear es con fines pacíficos. In response to potential censure by the IAEA Board of Governors, Iran has offered to cap its enriched uranium stock at around 185 kilograms and allow more experienced IAEA inspectors into the country. En respuesta a la posible censura de la Junta de Gobernadores del OIEA, el Irán se ha ofrecido a limitar sus existencias de uranio enriquecido a unos 185 kilogramos y a permitir la entrada en el país de inspectores del OIEA con más experiencia.