Learn languages naturally with fresh, real content!

Popular Topics
Explore By Region
Indian School of Business unveils new logo, marking commitment to培养全球变革领导者。 It seems there was an unintended shift to Chinese at the end of the sentence. Let me correct that: Indian School of Business unveils new logo, marking commitment to fostering global change leaders.
The Indian School of Business (ISB) has revealed a new logo and brand identity in partnership with Landor, emphasizing its commitment to fostering leaders who drive global change.
The modern, clean design reflects ISB's focus on research and practical application in business education.
This rebrand aligns with ongoing updates like a revised curriculum and new programs for young leaders, aiming to prepare students for impactful roles in various sectors.
7 Articles
Indian School of Business presenta nuevo logotipo, marcando el compromiso con Parece que hubo un cambio no deseado a chino al final de la frase. Permítanme corregir eso: Indian School of Business desvela un nuevo logotipo, marcando el compromiso de fomentar a los líderes del cambio global.