Greek journalists strike for better pay and rights, amid broader protests over inflation and housing. Los periodistas griegos hacen huelga por mejores salarios y derechos, en medio de protestas más amplias por la inflación y la vivienda.
Greek journalist unions staged a 24-hour strike on Tuesday, halting media operations to demand better wages and restored collective bargaining rights lost during the 2010-2018 financial crisis and bailouts. Los sindicatos de periodistas griegos organizaron una huelga de 24 horas el martes, deteniendo las operaciones de los medios para exigir mejores salarios y recuperar los derechos de negociación colectiva perdidos durante la crisis financiera 2010-2018 y los rescates. The strike precedes a nationwide general strike on Wednesday, criticizing the government for neglecting rising inflation and housing issues, despite economic growth and investment grade status. La huelga precede a una huelga general a nivel nacional el miércoles, criticando al gobierno por descuidar el aumento de la inflación y los problemas de vivienda, a pesar del crecimiento económico y el grado de inversión. Greece still holds the EU's highest debt-to-GDP ratio. Grecia sigue manteniendo el mayor ratio deuda/PIB de la UE.