Tropicana's new, smaller bottle design led to a 19% sales drop amid customer complaints of "shrinkflation." El nuevo diseño de la botella más pequeña de Tropicana llevó a una caída de ventas del 19% en medio de quejas de los clientes de "shrinkflation".
Tropicana recently redesigned its iconic orange juice bottle, switching to a more traditional plastic look and reducing the size from 52 ounces to 46 ounces, leading to a 19% drop in sales in October. Tropicana recientemente rediseñó su icónica botella de jugo de naranja, cambiando a un aspecto plástico más tradicional y reduciendo el tamaño de 52 onzas a 46 onzas, dando lugar a una caída del 19% en las ventas en octubre. Customers complained about "shrinkflation," accusing the brand of charging the same price for less product. Los clientes se quejaron de "retracción inflacionaria", acusando a la marca de cobrar el mismo precio por menos producto. This isn't the first time Tropicana faced backlash; a 2009 redesign also led to a 20% sales drop. Esta no es la primera vez que Tropicana se enfrenta a una reacción violenta; un rediseño de 2009 también llevó a una caída del 20% en las ventas. The company is now boosting advertising to familiarize customers with the new design. La empresa ahora está impulsando la publicidad para familiarizar a los clientes con el nuevo diseño.