In Sara Sharif's murder trial, her father admits abuse, while her stepmother and uncle refuse to testify. En el juicio por asesinato de Sara Sharif, su padre admite abusos, mientras que su madrastra y su tío se niegan a testificar.
In the ongoing trial for the death of 10-year-old Sara Sharif, her father Urfan Sharif admitted to abusing her, while her stepmother Beinash Batool and uncle Faisal Malik have declined to testify. En el juicio en curso por la muerte de Sara Sharif, de 10 años de edad, su padre Urfan Sharif admitió haber abusado de ella, mientras que su madrastra Beinash Batool y su tío Faisal Malik se han negado a testificar. Sara's body was found with severe injuries, including broken bones, burns, and bite marks, indicating years of abuse. El cuerpo de Sara fue encontrado con heridas graves, incluyendo huesos rotos, quemaduras y marcas de mordeduras, indicando años de abuso. The three defendants deny charges of murder and causing or allowing Sara's death. Los tres acusados niegan los cargos de asesinato y de causar o permitir la muerte de Sara. The trial continues as the jury awaits further instructions. El juicio continúa mientras el jurado espera instrucciones adicionales.