Former Air Force town in Minnesota becomes ghost town post-Cold War; homes abandoned, up for sale. Antigua ciudad de la Fuerza Aérea en Minnesota se convierte en ciudad fantasma después de la Guerra Fría; casas abandonadas, a la venta.
Finland, a town in Minnesota, has become a ghost town since the end of the Cold War due to the closure of a nearby Airbase used to detect threats from the Soviet Union. Finlandia, una ciudad en Minnesota, se ha convertido en una ciudad fantasma desde el final de la Guerra Fría debido al cierre de una cercana base aérea utilizada para detectar amenazas de la Unión Soviética. Over 43 homes, mostly three- and four-bedroom houses, have been abandoned and face varying degrees of disrepair and vandalism. Más de 43 hogares, en su mayoría casas de tres y cuatro dormitorios, han sido abandonados y enfrentan diversos grados de deterioro y vandalismo. Despite this, the town and its properties are now for sale, potentially offering investment opportunities. A pesar de esto, la ciudad y sus propiedades están ahora a la venta, potencialmente ofreciendo oportunidades de inversión.