Chinese youth struggle with unemployment, using "pretend work" and shared study spaces to cope. Los jóvenes chinos luchan contra el desempleo, utilizando el "trabajo fingido" y espacios de estudio compartidos para hacer frente.
China's youth face a severe unemployment crisis, leading many to adopt "pretend work" routines. Los jóvenes de China se enfrentan a una grave crisis de desempleo, lo que lleva a muchos a adoptar rutinas de "trabajo fingido". Young people share their daily job hunts and study sessions on Douyin under the hashtag #IPretendedToGoToWorkToday. Los jóvenes comparten sus búsquedas diarias de empleo y sesiones de estudio sobre Douyin bajo la etiqueta #IPretendedToGoToWorkToday. Coping mechanisms include food delivery jobs, farming, and renting desks in shared study spaces to avoid family pressure. Los mecanismos de afrontamiento incluyen trabajos de entrega de alimentos, agricultura y alquiler de escritorios en espacios de estudio compartidos para evitar la presión familiar. The study spaces market is expected to grow to over 10 million by next year. Se espera que el mercado de espacios de estudio aumente a más de 10 millones para el próximo año.