RMT workers strike over pay, conditions, and safety, impacting London's Elizabeth Line maintenance. Los trabajadores de RMT hacen huelga por salarios, condiciones y seguridad, afectando el mantenimiento de Elizabeth Line en Londres.
Rail, Maritime and Transport union (RMT) workers at Rail for London Infrastructure have started a 24-hour strike over concerns about pay, working conditions, and safety. Los trabajadores del sindicato ferroviario, marítimo y de transporte (RMT) de Rail for London Infrastructure han iniciado una huelga de 24 horas por preocupaciones sobre salarios, condiciones de trabajo y seguridad. The strike, beginning at 6am on November 15, targets infrastructure repairs and maintenance on the Elizabeth Line but will not disrupt services, according to Transport for London. La huelga, a partir de las 6 de la mañana del 15 de noviembre, apunta a las reparaciones de infraestructura y mantenimiento en la Línea Elizabeth, pero no perturbará los servicios, según Transport for London. RMT General Secretary Mick Lynch says the company has refused to address worker concerns, leading to the strike. El secretario general de RMT, Mick Lynch, dice que la compañía se ha negado a abordar las preocupaciones de los trabajadores, lo que condujo a la huelga. The union remains open to negotiations. El sindicato permanece abierto a negociaciones.