Medical examiner rules 4-month-old Bronx baby's death a homicide due to cocaine intoxication. El médico forense ordena que la muerte del bebé del Bronx de 4 meses de edad sea un homicidio debido a intoxicación por cocaína.
The death of a 4-month-old boy named Ariel Gonzalez in the Bronx on August 10 has been ruled a homicide by the city's Medical Examiner, who cited acute cocaine intoxication as the cause of death. La muerte de un niño de 4 meses llamado Ariel González en el Bronx el 10 de agosto ha sido declarada homicidio por el médico forense de la ciudad, quien citó la intoxicación aguda de cocaína como la causa de la muerte. The child was found unresponsive at his home and rushed to a hospital, where he died. El niño fue encontrado sin respuesta en su casa y corrió a un hospital, donde murió. The investigation into how the infant was exposed to the drug is ongoing, with no arrests made so far. La investigación de cómo el bebé fue expuesto a la droga está en curso, sin que se hayan realizado arrestos hasta ahora.