Singapore urges Southeast Asia to engage more with China and India, economic drivers for global growth. Singapur insta al sudeste asiático a comprometerse más con China e India, motores económicos para el crecimiento global.
Singapore's Senior Minister of State for Foreign Affairs, Sim Ann, highlighted the importance of close engagement with China and India, urging Southeast Asia to interact more with these economic giants. El Ministro de Estado de Asuntos Exteriores de Singapur, Sim Ann, destacó la importancia de un estrecho compromiso con China e India, instando al sudeste asiático a interactuar más con estos gigantes económicos. Both countries are projected to contribute half of global economic growth in 2024 and together account for 35% of the world's population. Se prevé que ambos países contribuyan con la mitad del crecimiento económico mundial en 2024 y que, en conjunto, representen el 35% de la población mundial. This comes as part of a new series titled 'China and India: Two Giants Shaping the Global Economy,' organized by two think tanks at the National University of Singapore. Esto viene como parte de una nueva serie titulada 'China e India: Dos Gigantes Configurando la Economía Global', organizada por dos think tanks en la Universidad Nacional de Singapur. The series will examine the economic strategies and global impact of these two nations through workshops and public events. La serie examinará las estrategias económicas y el impacto global de estas dos naciones a través de talleres y eventos públicos.